摩托日记 Diarios de motocicleta (2004)
导演: 沃尔特·塞勒斯
编剧: 何塞·里维拉
主演: 盖尔·加西亚·贝纳尔 / 罗德里戈·德拉·塞尔纳 / 梅赛黛斯·莫朗 / 吉安·皮埃尔·诺厄尔 / Lucas Oro / 米娅·麦斯特罗
类型: 剧情 / 传记 / 冒险
制片国家/地区: 阿根廷 / 美国 / 智利 / 秘鲁 / 巴西 / 英国 / 德国 / 法国
语言: 奇楚亚语 / 西班牙语
上映日期: 2004-01-15(圣丹斯电影节)
片长: 126 分钟
又名: 哲古华拉少年日记(港) / 骑士日记 / 革命前夕的摩托车日记 / 机车环游日记 / The Motorcycle Diaries
IMDb链接: tt0318462



摩托日记的剧情简介 · · · · · ·
电影讲述了一次南美旅程如何激发了切格瓦拉全新的世界观,使得革命热情开始在他心中萌芽生长。格瓦拉(盖尔·加西亚·贝纳尔 Gael García Bernal 饰)当年23岁,意气风发,踌躇满怀,是一个医学院的学生。他对外面的世界抱有强烈的好奇心,于是和朋友艾伯特踏上了拉丁美洲的长长一串旅途中。他们骑上摩托车,风驰电掣的出发了,却不料摩托车很快就报了废。但这却一点没有影响年轻人的激情,二人靠搭便车来完成剩下的旅程。穿过拉丁美洲古老的文明遗址,穿梭于各个国家各色人群中间,他们开始真切感受到社会的真相、生活的苦难。当深入到亚马逊河流域的麻风病人区时,他们被所见所闻深深震撼。切格瓦拉开始思考宏大深奥的命题:人类、社会、经济、文明,人类的苦难、快乐的定义……

摩托日记的下载地址 · · · · · ·
百度网盘(中西双音轨中字视频):
本部分内容设定了隐藏,需要登录后才能看到
BT种子:
摩托日记.中西双语字幕.国西音轨.HR-HDTV.AC3.1024X576.x264-人人影视制作V2.mkv.torrent


[摩托日记][HD-RMVB1.41G][中文字幕][美国奥斯卡最佳原创歌曲作品].torrent


磁力:
The.Motorcycle.Diaries.2004.SPANISH.1080p.BluRay.x264-FiDELiO
The.Motorcycle.Diaries.2004.SPANISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
字幕:
The.Motorcycle.Diaries.2004.SPANISH.1080p.BluRay.x264-FiDELiO.简繁英字幕.zip

1楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-26 22:47
謝謝!我也曾騎著破自行車遊遍神州大地,包括橫貫東西的318和312國道,還曾在誤上高速公路後被警察截住差點沒拘留罰款,那時我已是中年,亮出我的工作證後,警察說你是老師怎麽還違法,你這樣怎麽爲人師表呢?把我一頓教育,我只有聼訓的份,然後沒罰我款也沒拘我留,居然放行了,每次都有驚無險。呵呵。
2楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-27 21:07
SayUSayMe:謝謝!我也曾騎著破自行車遊遍神州大地,包括橫貫東西的318和312國道,還曾在誤上高速公路後被警察截住差點沒拘留罰款,那時我已是中年,亮出我的工作證後,警察說你是老師怎麽還違法,你這樣怎麽爲人師表呢?把我一頓教育,我只有聼訓的份,然後沒罰我...回到原帖
你现在是什么岁数?
3楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 03:00
伏枥
4楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 03:46
SayUSayMe:伏枥回到原帖
我猜你是英语老师?
5楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 03:53
你这个小bitch:我猜你是英语老师?回到原帖
呵呵,不是,我“鹰狗猎食”也不好,但我凑乎着中文还行吧,所以曾经是语文老师。现在不是了,已经退休咯。伏枥就是老骥伏枥了,是自勉咯。上面板凳那层那个年轻人显然语文不太好咯,其实现在年轻人说话都不讲究了,问人年龄,尤其是长者年龄,在过去都是“请问贵庚?”“请教您高寿几何?”呵呵。 语文在对岸称为“国文”,可惜,我们已经没有国文了,因为简化字缘故…… 任何稍微有点中国文字常识者,都会痛感简化字对中国语文的戕害和祸患!痛彻心骨!……
其实,简化字目标即拉丁化是完全错误的,简化字就是在错误目标和错误方法指引下的胡来乱搞……
我们应该真正实行的是全民英语教育,这就相当于当初简化宗旨的“拉丁化”目标了,而且比拉丁化更厉害。
同时,保持正体字的主体地位,把大领导瞎指挥搞出的简化字给矫正了,如此才能拨乱反正,让正体字重新回归。
6楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 04:04
SayUSayMe:呵呵,不是,我“鹰狗猎食”也不好,但我凑乎着中文还行吧,所以曾经是语文老师。现在不是了,已经退休咯。伏枥就是老骥伏枥了,是自勉咯。上面板凳那层那个年轻人显然语文不太好咯,其实现在年轻人说话都不讲究了,问人年龄,尤其是长者年龄,在过去都是“请...回到原帖
是的呢,不过网络不同于现实,网上说话都相对平等直接一点,其实我也该称呼为您,之前感觉您应该和我差不多岁数,分享的技术帖很多经常上网的年轻人都不会的,您太有钻研精神了,很是佩服。
7楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 04:14
你这个小bitch:是的呢,不过网络不同于现实,网上说话都相对平等直接一点,其实我也该称呼为您,之前感觉您应该和我差不多岁数,分享的技术帖很多经常上网的年轻人都不会的,您太有钻研精神了,很是佩服。回到原帖
不是。是跟站长学到不少东西咯!譬如,从由你管下载那个ytb.io或者FindYoutube,非常好用!其实电脑或网络基本知识根本不那么难,只要肯钻研,或者不断去积累领悟,很容易弄通的,但高手应用那些,就很难了,我那不叫什么技术,就是掌握了些通用性常识,另外发现我国网民都是惯用墙内的各种应用,我倒因为喜欢用小白鸽藩蔷,用到了很多其他的应用,比如上次网友提到博客,香港叫网志,台湾叫部落格,我发现谷歌提供的博客被封了,Wordpress也被封了,凡是好的东西我们都要封,只留了一个livejournal没封,我就用了它…… 呵呵,我那不是技术,还是中兴是技术,中兴技术才是厉害的!厉害啦,我们的中兴!还有华为!
8楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 04:22
SayUSayMe:不是。是跟站长学到不少东西咯!譬如,从由你管下载那个ytb.io或者FindYoutube,非常好用!其实电脑或网络基本知识根本不那么难,只要肯钻研,或者不断去积累领悟,很容易弄通的,但高手应用那些,就很难了,我那不叫什么技术,就是掌握了些...回到原帖
部落格我到是知道,网志今天还是听您说的,长知识了。我国的文化差异还是挺大的,就比如一部电影,大陆、香港和台湾都有各自的译名。
9楼# 有效期:0天 发布于:2018-04-28 04:36
你这个小bitch:部落格我到是知道,网志今天还是听您说的,长知识了。我国的文化差异还是挺大的,就比如一部电影,大陆、香港和台湾都有各自的译名。回到原帖
英文应该作为中国官方语言咯,这比当初推行简化汉字那些人的所谓“拉丁化”更实用,这样对全民都有好处,全盘西化对国人很有利。Blog是英文,台湾纯粹按音译为“部落格”,香港意译成“網誌”,我个人比较喜欢香港的叫法。是的,站长所言极是。戛纳就是坎城,坎城就是康城,康城就是戛纳。呵呵,長澤正美的“行骗天下JP”在香港叫作“信用詐欺師”。
10楼# 有效期:0天 发布于:2020-12-16 00:02
你这个小bitch:是的呢,不过网络不同于现实,网上说话都相对平等直接一点,其实我也该称呼为您,之前感觉您应该和我差不多岁数,分享的技术帖很多经常上网的年轻人都不会的,您太有钻研精神了,很是佩服。回到原帖
站长好有耐心~~
11楼# 有效期:0天 发布于:2020-12-16 00:02
你这个小bitch:是的呢,不过网络不同于现实,网上说话都相对平等直接一点,其实我也该称呼为您,之前感觉您应该和我差不多岁数,分享的技术帖很多经常上网的年轻人都不会的,您太有钻研精神了,很是佩服。回到原帖
站长好有耐心~~
12楼# 有效期:0天 发布于:2020-12-16 00:03
网盘的资源没有了,需要补~
13楼# 有效期:0天 发布于:2020-12-16 00:07
薛定谔的猫:网盘的资源没有了,需要补~回到原帖
已补
14楼# 有效期:0天 发布于:2020-12-16 00:24
你这个小bitch:已补回到原帖
半夜补资源,辛苦站长了~
15楼# 有效期:0天 发布于:2023-02-03 00:28
想不到这个网站还有这么有意思的对话
16楼# 菠菜 菠菜 有效期:4716天 发布于:2024-04-01 19:55
我用夸克网盘分享了「摩托日记2004」,点击链接即可保存。打开「夸克APP」,无需下载在线播放视频,畅享原画5倍速,支持电视投屏。
链接:https://pan.quark.cn/s/01aad250f257

分享文件:摩托日记2004
链接:https://pan.xunlei.com/s/VNuOVK1gSDniqUiGXDohjyHHA1?pwd=7x95#
复制这段内容后打开手机迅雷App,查看更方便

「摩托日记2004」来自UC网盘分享
https://drive.uc.cn/s/4d2a204f2f274
游客
返回顶部